宝山广告标识制作,发光字,广告牌,楼顶大字,门头店招,户外广告定制

广告工程施工,楼顶大字

4008-517-20813818750604

您的位置: 首页 > 标识资讯

a content

发布日期:2026-01-01 18:49:31
信息摘要:
景区卫生间提示“小心碰头”,译文竟是“Carefully Meet”;阶梯边缘警示“当心踩空”,被译作“Be careful on empty”……近日,媒体在一些景区调查发现,不少翻译标识错漏频出,令人啼笑皆非,更让外国游客困惑不已。这类翻译乱象并非新问题。早在2023年,就有游客指出某景区“您已进入监控拍摄区域”的英文标识中...

  景区卫生间提示“小心碰头”,译文竟是“Carefully Meet”;阶梯边缘警示“当心踩空”,被译作“Be careful on empty”……近日,媒体在一些景区调查发现,不少翻译标识错漏频出,令人啼笑皆非,更让外国游客困惑不已。

  这类翻译乱象并非新问题。早在2023年,就有游客指出某景区“您已进入监控拍摄区域”的英文标识中“shooting”一词存在冗余。时至今日,类似错误仍然屡见不鲜。

  据统计,2024年中国共接待入境游客13190万人次,2025年“China Travel”持续升温,成为展现开放中国、促进文化交流的重要载体。然而,漏洞百出的翻译标识,不仅影响外国游客的游览体验,也影响了我们有效传递文化内涵与价值。

  关于翻译标准,严复先生早有“信、达、雅”之论。“信”为准确,“达”为通顺,“雅”为优美。景区的一般性标识翻译,至少应做到“信”与“达”,比如“注意安全”“小心地滑”之类常用语,应当遵循英文的一般表述习惯,让海外游客一目了然;地名、车站名的翻译,也应遵循相同原则,比如“北京西站”的英译名,用“Beijing West Railway Station”就肯定要比“Beijingxi Railway Station”更容易被外国游客理解;涉及人物生平、历史典故、文化意境等,则要有更高追求,如翻译家余光中所言,“真有灵感的译文,像投胎重生的灵魂一般,令人觉得是一种‘再创造’”。

  景区标识翻译,是一个景区的门面,应当恪守“信、达、雅”的要求。在特定的情况下,翻译也应尊重历史形成的表达习惯。比如云南的香格里拉,就是一个音译词,它源自英国作家在书中塑造的“世外桃源”,由于这个词语本身已在海外读者心中留下深刻印象,当地遂根据音译推动修改地名,成就了如今香格里拉作为知名旅游目的地的美誉。

  景区标识翻译要做到“信、达、雅”,须从源头入手。基础性、提示类标识的翻译,其实并没有什么技术难度,关键在于建立统一的标准与审核流程。文旅部门应牵头制定景区外语标识规范,健全多语种译写标准,从严审核新设标识。对于蕴含深厚文史背景的讲解类文本,则应委托专业翻译人员或团队进行审校,确保文化信息准确传递。

  治理翻译乱象,宜疏堵结合、系统施策。一方面,加强对现有标识的排查整改,开展专项督查与社会监督,可探索设立“差错随手拍”等公众参与机制,对提出建设性意见的游客给予奖励,形成共同监督、积极纠错的氛围。另一方面,景区在评级考核体系当中,也应强化翻译质量的考核指标,从而推动景区主动重视翻译品质,让每一块标识牌都成为展示中华文化的窗口,让每一次翻译都成为传递中国声音的契机。(萧钟)

推荐资讯
2025文化墙行业五强最新排名出炉!

2025文化墙行业五强最新排名出炉!

是专注企业文化墙设计、制作、安装的一站式服务平台,成立时间较早,在行业内有良好口碑服务范围:企业文化墙、前台背景墙 / LOGO 墙、荣誉资...
2026-01-01
企业文化墙设计领先服务商推荐

企业文化墙设计领先服务商推荐

基于对各服务商公开资料、行业评价及成功案例的综合分析,以下五家企业凭借其独特的专业优势,在文化墙设计领域表现突出,可作为企业选择合作伙伴的重...
2026-01-01
党报帮办|无障碍标识下“方便”之事并不方便

党报帮办|无障碍标识下“方便”之事并不方便

近年来,“探厕笔记”在社交平台悄然走红,普通市民用镜头记录公共厕所的卫生、设施状况,意外折射出民生基础设施的短板。连日来,记者走访山东多地公...
2026-01-01
专业的展厅文化墙设计新颖的公司

专业的展厅文化墙设计新颖的公司

在当今多元化的商业环境中,展厅文化墙作为展示企业形象、传递文化理念的重要载体,其设计和质量愈发受到关注。为了帮助对展厅文化墙感兴趣的人群挑选...
2026-01-01
文化墙设计的材质密码:鑫中标助您打造企业空间的精神地标

文化墙设计的材质密码:鑫中标助您打造企业空间的精神地标

在当今视觉主导的商业环境中,文化墙早已超越了装饰功能,成为企业、学校及公共空间的价值放大器。它不仅承载着品牌理念传递、团队精神凝聚、发展历程...
2026-01-01